請選擇 進入手機版 | 繼續訪問電腦版
 找回密碼
 立即註冊
查看: 882|回復: 5

近藤真彦 - 夕焼けの歌 Kondo Masahiko Yuyake No Uta

[複製鏈接]

1萬

主題

1萬

帖子

5萬

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

積分
54539
發表於 2016-12-17 22:12:27 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 cucumber 於 2020-4-24 23:49 編輯


近藤真彦 - 夕焼けの歌


作詞/作曲:あきら 大津

''あばよ''と この手も振らずに
飛び出した がらくたの町 あんなに憎んだすべてが
やりきれず しみるのはなぜか
憧れた夢さえ まだ報われずに 人戀しさに泣けば...
ゆらゆらとビルの都會に広がる あの頃と同じ 夕焼け空
クソ食らえとただ アスファルト蹴りつけ あぁ 春夏秋...と

この都會 誰を迎い入れ また誰を追い出すのだろう
初めて戀したお前は 俺の目が 好きと言ったのに
握り締めたこぶしが 空振りする度 何が寶といえば...
ゆらゆらと俺の頬に焼きつく あの頃と同じ 夕焼け空
土下座したいほど 愛が欲しいだけ あぁ春夏秋...も
Oh 弱蟲 の涙が こぼれない様に 空を見上げ 歩け

ゆらゆらとビルの都會に広がる あの頃と同じ 夕焼け空
クソ食らえとただ アスファルト蹴りつけ あぁ春夏秋...と
ゆらゆらと俺の頬に焼きつく あの頃と同じ 夕焼け空
土下座したいほど 愛が欲しいだけ あぁ春夏秋...も

(https://zh.wikipedia.org/wiki/%E ... 4%E7%9C%9F%E5%BD%A6)
回復

使用道具 舉報

1萬

主題

1萬

帖子

5萬

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

積分
54539
 樓主| 發表於 2018-5-26 16:30:38 | 顯示全部樓層
本帖最後由 cucumber 於 2020-4-3 15:04 編輯

唱得好,很好聽。

[夕焼けの歌] 近藤真彦
/2018


夕焼けの歌 近藤真彦 唄
/2017


“あばよ”とこの手(て)も振(ふ)らずに      
  道別卻不揮手
飛(と)び出(だ)した ガラクタの町(まち)            
就跑出破落的城鎮
あんなに憎(にく)んだすべてが                  
那樣地憎恨你一切
やりきれずしみるのは何故(なぜ)か         
為何深深地難以忍受
憧(あくが)れた夢(ゆめ)さえまだ報(むく)われずに
甚至連憧憬的夢想也尚未得回報     
人(ひと)恋(こい)しさに 泣(な)けば     
卻因思念著你而哭泣

ゆらゆらとビルの都会(まち)に広(ひろ)る
同樣那時候在都市叢林大廈浩瀚夕陽天際中搖晃
あの頃(ころ)と同(おな)じ 夕焼(ゆうや)け空(ぞら)
クソ食(く)らえとただ                     
只能說「糞便也可吃下(隨便它吧!)」
アスファルト 蹴(け)りつけ                 
踢踏柏油路上
ああ春(はる)夏(なつ)秋(あき)と
啊~春天、夏天及秋天

この都会(まち)誰(だれ)を迎(むか)い入(い)れ   
這都市會迎接何人
また誰(だれ)を追(お)い出(だ)すのだろう            
誰又應該被趕走
はじめて恋(こい)したお前(まえ)は
第一次談戀愛的妳,
俺(おれ)の目(め)が好(す)きと言(い)ったのに            
說過喜歡我的眼睛
握(にぎ)りしめたこぶしが 空振(からぶ)りする度(たび)
然握緊拳頭,每每揮空時候
何(なに)が宝(たから)と言(い)えば                  
能說寶是什麼

ゆらゆらと俺(おれ)の頬(ほほ)に焼(や)きく
同樣在夕陽餘暉天際中搖晃
あの頃(ころ)と同(おな)じ 夕焼(ゆうや)け空(ぞら)
我雙頰是通紅的
土下座(どげざ)したいほど      
只是想愛而已
愛(あい)が欲(ほ)しいだけ   
想要到如此卑微程度
ああ春(はる)夏(なつ)秋(あき)も
啊~春天、夏天及秋天

Oh 弱虫(よわむし)の涙(なみだ)が                        
喔!膽小鬼淚水
こぼれないように                                       
不要掉下來唷
空(そら)を見上(みあ)げ 歩(ある)け            
仰望著天空向前走

回復 支持 反對

使用道具 舉報

1萬

主題

1萬

帖子

5萬

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

積分
54539
 樓主| 發表於 2020-4-6 10:41:34 | 顯示全部樓層
千千闕歌(http://isletforum.com/forum.php? ... 3%E9%97%95%E6%AD%8C)和日文的近藤真彥《夕焼けの歌》都好聽,現在開始練《夕焼けの歌》,之後在K唱。近藤真彥《夕焼けの歌》沒有太多人翻唱,因為近藤真彥的聲線是這首歌的icon,換了其他聲音,好像怪怪地。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

1萬

主題

1萬

帖子

5萬

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

積分
54539
 樓主| 發表於 2020-4-24 01:01:51 | 顯示全部樓層
本帖最後由 cucumber 於 2020-4-24 23:48 編輯


夕焼けの歌(夕陽之歌):近藤真彦 (歌詞中譯│對應曲:風中的承諾-李翊君│千千闋歌-陳慧嫻│天知地知-黃乙玲│思念你的心情-王建傑│夕陽之歌-梅艷芳│老鹰-王識賢│夢斷-張智霖&許秋怡)


Kondo Masahiko Yuyake No Uta 1992
/2015


Kondo Masahiko Yuyake No Uta 1989
/2015


夕焼けの歌 the song of sunset - masahiko kondo [eng lyrics]
/2019
回復 支持 反對

使用道具 舉報

88

主題

396

帖子

1008

積分

金牌會員

Rank: 6Rank: 6

積分
1008
發表於 2020-5-3 21:15:51 | 顯示全部樓層
good song.
回復

使用道具 舉報

1萬

主題

1萬

帖子

5萬

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

積分
57403
發表於 2020-7-12 12:11:59 | 顯示全部樓層
本帖最後由 thermostat 於 2020-7-12 22:54 編輯


夕焼けの歌 (カラオケ) 近藤真彦
/2015



Matchy 近藤真彥【夕焼けの歌】【夕陽之歌】錄音室 製作花絮
/1990

回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

快速回復 返回頂部 返回列表