找回密碼
 立即註冊
查看: 300|回復: 0

「この食べ物はタンパク質とアミノ酸が豊富です」と書...

[複製鏈接]

3026

主題

4932

帖子

1萬

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

積分
14433
發表於 2022-8-3 09:52:46 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
「この食べ物はタンパク質とアミノ酸が豊富です」と書いている人をよく見かけます。

今、健康関連の記事を書いて食べ物を紹介している人がいて、栄養に関しては「この食べ物はタンパク質とアミノ酸が豊富です」と書いています。インタビューをしたり、記者や編集者だったり、タンパク質とは何か、アミノ酸とは何かを調べたりしましたか?アミノ酸は、タンパク質を構成する基本的な分子です。

議論している場合は、「この食品はタンパク質とアミノ酸、炭素、水素、酸素、硫黄、リンなどが豊富です...」と書くことができます.これで食事の満足度が上がるのでは?
生化学を勉強していない人でも、両者の違いを知ることができます。言葉を翻訳するようなものではありません。人が書き、あなたが書き、人がコピーし、あなたがコピーします。

「この食品はタンパク質とアミノ酸が豊富です」という文は、「この食品はタンパク質が豊富です」または「この食品はアミノ酸が豊富です」に変更できます。両方の名前を使用しないと、食品がより栄養価が高くなり、よりプロフェッショナルになります。これは、あなたの無知、プロ意識の低さ、そしてあなたのレポートがコピーされていることを示すだけです.
/2022年08月

回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

快速回復 返回頂部 返回列表