請選擇 進入手機版 | 繼續訪問電腦版
 找回密碼
 立即註冊
查看: 10755|回復: 29

九龍塘模範村和鴨仔湖 Kowloon Tong Mo Fan Tsuen

[複製鏈接]

1萬

主題

1萬

帖子

4萬

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

積分
49659
發表於 2014-9-29 23:43:09 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 thermostat 於 2019-5-5 08:49 編輯

九龍塘模範村

位於現在聯福道,禧福道及浸會大學道包著的一片土地, 即香港教育專業學院(李惠利分校),香港浸會大學道校園各大樓所在的位置。
12.png

00.jpg

02.jpg
右上角大廈為禮賢會彭學高紀念中學。www.isletforum.com
除木屋外,綠色耕地亦清晰可見。

01.jpg
模範村乃日治時代為擴建啟德機場遷徙居民而開闢之木屋區,一間接一間,密密麻麻,沒有獨立廁所,居住環境差,是典型60-70年代香港低下層市民的居住地方,已在90年代清拆。

在互聯網上,找不到很多的圖片,很抱歉。


藝人;曹永廉
家底:80年代中,曹父假髮廠生意失敗,曹永廉與父母及兩兄一弟由洗衣街千呎單位,搬到九龍塘模範村木屋,自此曹永廉可謂自力更生。現時曹父母則住油麻地。
事業:曹永廉93年加入樂壇後未有機會發圍,坦言97年市道低迷,戶口試過由六位數跌到幾百蚊。近年他受TVB 重用狂拍劇,最近更收6位數出任「哈佛增髮」香港區代言人。


資料來源 : 互聯網 / Centamap
如圖片侵犯版權,請告知,定必馬上刪除,謝謝。
/2014

回復

使用道具 舉報

匿名  發表於 2015-10-7 11:18:44
I also spoke to two ladies at Chuk Yuen Village in 1963, who had described the removal of the large and old village of Po Kong, in its entirety, along with the nearby hamlets of Ta Kwu Ling, Shek Kwu Lung and Kak Hang, to make way - as they said - for a road and the airfield extension, adding that the Japanese built new stone houses for them and gave rice compensation instead of cash; which [again] 'was much more useful to us at that time, when money was worth very little.'
Other information was available that embellished the account of this difficult time. A man of 52, born at Ta Kwu Ling in 1915, told me in 1966 that part of the village was demolished, not for the airfield extension but because they were too close to it; the Japanese military authorities thinking that it might harbour guerillas who could damage its installations and parked aircraft. Around a hundred structures, all told, were demolished at Ta Kwu Ling, among them 14-15 large village houses. The people had been told to move out in October-November 1943, and were not offered houses in Model Village, In lieu of resettlement, they were given 75 catties of rice per adult and 35 catties for children - clearly with the intention of providing some assistance in an emergency for those concerned. Nonetheless this must have been a time of great hardship, with winter coming on. It was reported that the village headman, who had held office since about 1925, had died of starvation.
This removal, together with Shek Wu Lung and Tai Horn, was said by the Nga Tsin Wai elders to have been unnecessary, caused by greedy Chinese contractors working for the Japanese authorities (and perhaps in collusion with some of their people), who had coveted the building materials and saw this opportunity to force people from their homes. According to the elders, the Chu lineage of Tai Horn were too frightened to object to the Japanese about this, for fear of being executed, and had said nothing.
During the main clearance, the Nga Tsin Wat leaders averred, they had had the courage to visit the Japanese officer in charge, and even to call upon the military governor. He had asked them to return to their native village in China, whereupon they had explained that they had none, having lived in Kowloon for six hundred years. Thereafter, a diversion was arranged for the light rail track carrying the earth wagons used in the nullah excavation and construction, whereby the main village - but not its outlying houses and structures - was saved from the planned demolition.
If even part of the above can be believed - its reliability is surely strengthened by the fact that it came directly from the mouths of affected parties - it will be seen that the Japanese authorities were not completely ruthless in their behaviour towards those Kowloon villagers affected by the airfield extension, or in their treatment of those men, women and children who laboured on the various public works projects undertaken by them during their wartime occupation of Hong Kong.
Finally, as reported by Patrick Hase, cash compensation was paid by the returned colonial administration after the war to those villageowners who had lost their land and houses for the extension of the airfield. This is correct. When I became District Officer South in 1957, 1 found that the office registers listed a number of files dealing with the subject, among them DOS 9/171/50 (1950), entitled 'Kai Tak Compensation - List of Property formerly owned by Squatters at Kowloon Tong (Kowloon Tsai) Mode! Village', and that my staff were still making payments to late applicants.
Model Village itself was cleared for development in the early 1980s, removing an almost forgotten link with the wartime events, which had brought so much hardship to those village families directly involved.
回復 支持 1 反對 0

使用道具

0

主題

7

帖子

34

積分

新手上路

Rank: 1

積分
34
發表於 2015-5-8 09:52:47 | 顯示全部樓層
最底相片,山坡上搭建的是豬舍及雞舍,很快就全部清拆。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

0

主題

7

帖子

34

積分

新手上路

Rank: 1

積分
34
發表於 2015-5-8 10:06:52 | 顯示全部樓層
模範村在1920年代已有人居住。1942年日治期間在此興建模範農村,共120間石屋,安置擴建機場受影響居民。但不知何時何因,英政府將石屋拆除,代之而建雜亂無章的木屋。鴨仔湖在哪?有相片嗎?望高人賜教。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

9459

主題

1萬

帖子

4萬

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

積分
46188
發表於 2015-5-27 09:20:41 | 顯示全部樓層
由於搬遷關係,5月8日後的資料及留言失去了。
很抱歉。

回復 支持 反對

使用道具 舉報

1萬

主題

1萬

帖子

4萬

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

積分
49659
 樓主| 發表於 2015-5-27 09:25:25 | 顯示全部樓層
聖文德天主教小學來由及記事
1956
張尊賢神父和幾位熱心教友在九龍塘模範村鴨仔湖一帶先建築了簡陋的課室,準備為當時橫頭磡等木屋區的難民子弟提供教學。


1956
這年秋天,開辦了識字班。晚上開設「要理講授班」,向村民傳揚救主的福音。

1959
張尊賢神父把兩間教室分上、下午班,共開辦四班,並正式向教育署註冊成立「九龍塘模範村天主教學校」。

11.jpg
九龍塘模範村天主教學校(模範村校舍) 1959-1966
(http://www.sbcps.edu.hk/26)


聖文德學校創辦人
張尊賢神父逝本鄉

本 港 方 濟 會 張 尊 賢 神 父 在 回 鄉 探 訪 其 患 病 的 母 親 時 , 心 臟 病 復 發 逝 世 。 本 港 方 濟 會 辦 事 處 最 近 獲 悉 張 神 父 於 一 九 八 二 年 六 月 廿 一 日 在 他 家 中 病 逝 。 享 年 六 十 三 歲 。
張 神 父 聖 名 奧 道 , 陝 西 周 至 縣 人 , 一 九 四 六 年 晉 鐸 , 翌 年 入 方 濟 會 。 一 九 四 九 年 到 港 , 在 九 龍 塘 造 福 難 民 子 弟 ; 一 九 五 三 年 創 立 模 範 村 學 校 。 該 校 於 一 九 六 六 年 遷 往 慈 雲 山 新 區 十 六 座 , 改 名 為 聖 文 德 學 校 , 至 今 張 神 父 為 該 校 校 監 。 該 校 為 一 座 成 績 優 良 的 學 校 。 自 一 九 六 六 年 到 一 九 七 一 年 , 張 神 父 每 逢 主 日 瞻 禮 都 到 慈 雲 山 為 該 區 教 友 服 務 , 聖 文 德 學 校 成 為 參 與 彌 撒 崇 拜 天 主 的 聖 所 。 本 港 方 濟 會 請 眾 信 友 , 為 彼 求 主 賜 伊 永 安 。
(http://archives.catholic.org.hk/ ... Brother/O-Chang.htm)


10.jpg
日治時期流離失所家散人亡
吳佛全家在日治時期遭逢巨變。日軍為配合擴建啟德機場的工程,遷拆附近不少鄉村,衙前圍的踎前亦在清拆之列,當局在九龍塘興建模範村(今廣播道至喇沙利道之間的地段),安置受影響的村民。吳佛全家入住模範村半年後,父親應徵南頭做泥工,替日本人修建機場,未料一去不返,音訊全無,母親要獨力照顧吳佛全和他弟弟。吳佛全與阿姑庇鄰而居,阿姑感母親無力持家,帶弟弟離開香港「放生」,轉交深圳龍崗的親友照顧,未幾失去聯絡。直至1968年吳佛全母子往龍崗尋親,因母親會講客家話,與當地村民溝通無間,獲帶路入村認回兒子。吳佛全感慨日治時期環境艱難,現時的生活實在得來不易。

http://www.hkmemory.org/ntw/tc/village3/cc/3/content/17/



回復 支持 反對

使用道具 舉報

1萬

主題

1萬

帖子

4萬

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

積分
49659
 樓主| 發表於 2015-5-27 09:27:39 | 顯示全部樓層
1941
年冬日軍攻佔香港後,沿今彩虹道興建石水渠,一來擴
大啟德機場面積,二來使機楊免受洪水的侵襲。換言之,在當時石水渠以內的土地,就是新機場的範圍。
由於莆崗村的位置正好在此範圍之內,全村被拆,同時被拆的村莊還有沙地園、隔坑村、馬頭涌、珓杯石、瓦窯頭和大磡村等等。為安置受機場工程影響的村民,日軍在九龍塘興建「模範村」,但因為村舍有限,村民能否遷離由抽簽決定。抽簽不成功的村民,往往因為缺乏住屋,加上生計無著,在三年零八個月的日治期中,流離失所,家破人亡。

http://www.somanhing.com/gotowalk/dist/wongtaisin/chukyuen.pdf


回復 支持 反對

使用道具 舉報

1萬

主題

1萬

帖子

4萬

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

積分
49659
 樓主| 發表於 2015-5-27 09:30:03 | 顯示全部樓層
1958年
10月26日*九龍塘模範村木屋區大火,焚屋 200 間,災民 2000 餘人。
http://www.lingkee.com/chist/htm ... hf/1958/1958_10.htm

回復 支持 反對

使用道具 舉報

1萬

主題

1萬

帖子

4萬

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

積分
49659
 樓主| 發表於 2015-5-27 09:34:55 | 顯示全部樓層
本帖最後由 thermostat 於 2015-5-27 09:36 編輯

曹永廉
家底:80年代中,曹父假髮廠生意失敗,曹永廉與父母及兩兄一弟由洗衣街千呎單位,搬到九龍塘模範村木屋,自此曹永廉可謂自力更生。
http://www.getjetso.com/forum/thread-249619-1-1.html


曹永廉窮慣,小時候父親的假髮廠生意失敗,十六歲搬到九龍塘模範村木屋區,他記憶中生活是很苦,反而開心。

「間屋只有一百呎,晴天熱,下雨就漏水,屋頂貼滿膠袋。 去廁所要去屋外茅廁,水浸的時候,垃圾會沖入屋,石油氣樽也可以漂過來,每天晚上,就約鄰居出街喉洗衫,也是一種娛樂。 」
http://tieba.baidu.com/p/359815558

回復 支持 反對

使用道具 舉報

1萬

主題

1萬

帖子

4萬

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

積分
49659
 樓主| 發表於 2015-5-27 09:43:42 | 顯示全部樓層
00.jpg
"Model Village" in Kowloon Tong (模範村) - 1968
http://gwulo.com/atom/16038

回復 支持 反對

使用道具 舉報

0

主題

7

帖子

34

積分

新手上路

Rank: 1

積分
34
發表於 2015-5-27 12:44:21 | 顯示全部樓層
節錄自:http://fungsbell.com/essaywrite/ ... 178_essduckduck.htm
鴨仔帶出我的回憶是很多人都忘記這兒有個地方叫鴨仔湖,數十年前位於九龍塘模範村,那兒有一間簡陋只有幾個小班房的天主教小學,招收附近貧苦家庭失學兒童,我小學時一位女同學讀到四年級再轉到我所讀的小學直到畢業,小學畢業時她十七歲我十四歲已大超齡,曾到那兒探訪她,小村落有數個小池塘養了一群鴨子,在香港上映過的台灣電影「養鴨人家」是其縮影。
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

快速回復 返回頂部 返回列表